Job 33:31 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Внимай мне, Аюб, и слушай меня; молчи, и я буду говорить.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Иов, прислушайся к моим словам, молчи и дай мне дальше говорить.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Внимай, Иов, выслушай меня, молчи, я буду говорить.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Внимай, Иов, слушай меня, молчи, и я буду говорить.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Внимай, Иов, послушай меня, молчи и позволь мне говорить!
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Внимай, Иов, слушай меня, молчи, и я буду говорить.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Внимай мне, Иов, и слушай меня. Молчи, и я буду говорить.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Внимай мне, Иов, и слушай меня. Молчи, и я буду говорить.
Russian Synodal 1876
Внимай, Иов, слушай меня, молчи, и я буду говорить.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Внимай мне, Аюб, и слушай меня. Молчи, и я буду говорить.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Иов, прислушайся к моим словам, молчи и дай мне дальше говорить.