Job 35:14 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Тем более Он не слышит, если ты говоришь, что Его не видишь, что дело твоё — перед Ним, и ты Его ожидаешь,
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Поэтому, Иов, Господь не будет слушать тебя, когда ты говоришь, что Он тебе невидим. Ты ждёшь с Ним встречи, чтоб доказать свою невиновность.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Хоть и говоришь ты, что Его не видел, есть у Него правый суд, и его жди!
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Хотя ты сказал, что ты не видишь Его, но суд перед Ним, и – жди его.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
А теперь ты говоришь, что ты не видишь Его; дело твоё лежит у Него, но ты напрасно ждёшь Его решения!
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Хотя ты сказал, что ты не видишь Его, но суд у Него – и жди его.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Тем более Он не слышит, если ты говоришь, что Его не видишь, что дело твое — перед Ним, и что ты Его ожидаешь,
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Тем более Он не слышит если ты говоришь, что Его не видишь, что дело твое – перед Ним, и что ты Его ожидаешь,
Russian Synodal 1876
Хотя ты сказал, что ты не видишь Его, но суд пред Ним, и – жди его.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Так станет ли Он тебе отвечать? Ты сказал, что Его не видишь и что дело твоё - перед Ним, и что ты Его ожидаешь!
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Поэтому, Иов, Господь не будет слушать тебя, когда ты говоришь, что он тебе невидим. Ты ждёшь с Ним встречи, чтобы доказать свою невиновность.