Job 35:7 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Если праведен ты, что Ему даёшь; что получит Он из твоей руки?
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
И если ты праведен, Иов, какую пользу извлекает из того Господь? Ведь от тебя Он ничего получить не может.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Если праведен ты — что даруешь Ему? Что из руки твоей Он получит?
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Если ты праведен, что даёшь Ему? Или что получает Он от твоей руки?
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
А также: если ты праведен, то какой подарок ты делаешь Ему этим, или что Он получает из руки твоей?
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Если ты праведен, что даешь Ему? Или что получает Он от руки твоей?
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Если праведен ты, что Ему даешь, что получит Он из твоей руки?
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Если праведен ты, что Ему даешь, что получит Он из твоей руки?
Russian Synodal 1876
Если ты праведен, что даешь Ему? или что получает Он от руки твоей?
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Если праведен ты, что Ему дашь, что получит Он из твоей руки?
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
И ежели ты праведен, Иов, что ты Ему даёшь?Что получает Он из рук твоих?