Job 40:20 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Можешь ли вытащить удочкой левиафана и связать верёвкой его язык?
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
«Ты можешь ли, Иов, поймать на свой крючок Левиафана и можешь ли связать его язык?
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Поймаешь ли Левиафана на удочку, накинешь ли на язык его леску?
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Можешь ли ты удочкой вытащить левиафана и верёвкой схватить за его язык?
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Ибо корма поставляют ему возвышенности, где играют все дикие земные животные.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Можешь ли ты удой вытащить левиафана и веревкой схватить за язык его?
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Можешь ли вытащить удочкой Левиафана и связать веревкой его язык?
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Горы пищу ему дают, где резвятся все дикие звери.
Russian Synodal 1876
горы приносят ему пищу, и там все звери полевые играют;
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Можешь ли вытащить чудовище морское удочкой, и связать верёвкой его язык?
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Ест он травы на холмах, где резвятся дикие звери.