Job 40:8 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Зарой их всех вместе в землю и окутай их лица тьмой.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Тела их оберни и брось в могилы, похорони в грязи.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Скрой их во прахе всех разом, заключи их в место сокрытое!
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
зарой всех их в землю и покрой их лица тьмой.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Хочешь ли ты действительно уничтожить право Моё, сделать Меня виновным, чтобы ты мог быть справедливым?«
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
зарой всех их в землю и лица их покрой тьмой.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Зарой их всех вместе в землю и окутай их лица тьмой.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Опровергнешь ли ты Мой суд? Обвинишь ли Меня, чтобы себя оправдать?
Russian Synodal 1876
Ты хочешь ниспровергнуть суд Мой, обвинить Меня, чтобы оправдать себя?
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Зарой их всех вместе в землю и окутай их лица тьмой.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Ты думаешь, что Я несправедлив, что Я судил несправедливо и ты окажешься невиноватым?