Job 41:14 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
В его шее обитает сила, ужас бежит перед ним.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Могуча его шея, люди бегут в испуге от него.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
В шее его мощь сокрыта, перед ним ужас вздымается.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
На его шее обитает сила, и перед ним бежит ужас.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
В его шее живёт сила, а перед ним бежит жуткий страх.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
На шее его обитает сила, и перед ним бежит ужас.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
В его шее обитает сила, ужас бежит перед ним.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Кто распахнет врата его пасти, что зубами ужасными окружена?
Russian Synodal 1876
На шее его обитает сила, и перед ним бежит ужас.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
В его шее обитает сила, ужас бежит перед ним.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Никто его не в состоянии заставить рот отворить -людей пугают его зубы.