Job 5:6 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Беда не появляется из земли, и несчастье не вырастает на поле,
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Плохие времена не из пыли рождены, и не восстают они из грязи.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Ведь зло не из праха поднимается, не из земли вырастает горе.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Так, не из праха выходит горе, и не из земли вырастает беда;
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Ибо не из праха земного вырастает беда, и не из пахотной земли пускает ростки горе,
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Так, не из праха выходит горе, и не из земли вырастает беда;
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Несчастье не появляется из земли, и беда не вырастает на поле,
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Беда не появляется из земли, и несчастье не вырастает на поле,
Russian Synodal 1876
Так, не из праха выходит горе, и не из земли вырастает беда;
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Не из земли вырастает беда, и не почва рождает несчастье,
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Плохие времена не из пыли рождены, и не восстают они из грязи.