Job 6:14 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Не проявивший милосердия к другу потерял страх перед Всемогущим.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Друзья должны быть преданы человеку, когда к нему несчастья приходят. И человек быть должен верен другу, пусть даже если отвернулся этот друг от Бога Всемогущего.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Кто другу своему откажет в любви, тот благоговение пред Богом утратил!
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
К страждущему должно быть сожаление от его друга, если только он не оставил страха к Вседержителю.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
»Отчаявшийся достоин любви ближнего, и даже если он теряет страх перед Всемогущим.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
К страждущему должно быть сожаление от друга его, если только он не оставил страха к Вседержителю.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Не проявивший милосердия к другу, потерял страх перед Всемогущим.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Не проявивший милосердия к другу, потерял страх перед Всемогущим.
Russian Synodal 1876
К страждущему должно быть сожаление от друга его, если только он не оставил страха к Вседержителю.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Страдальцу нужна преданность друзей, даже если он потерял страх перед Всемогущим.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Друзья должны добры быть к человеку, когда к нему несчастия приходят. И человек быть должен верен другу, пусть даже если отвернулся этот друг от Бога Всемогущего.