Job 6:21 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Так и вы для меня; увидев беду мою, испугались.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Вот так и вы, подобно тем ручьям, на беды мои смотрите с испугом.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Вы теперь тем ручьям уподобились, увидели ужасное — и отшатнулись в испуге.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Так и вы теперь ничто: увидели страшное и испугались.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Так и вы теперь стали ничто для меня: вы видите ужасное и растеряны!
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Так и вы теперь – ничто: увидели страшное и испугались.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Так и вы теперь — ничто; увидев беду мою, испугались.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Так и вы теперь – ничто; увидев беду мою, испугались.
Russian Synodal 1876
Так и вы теперь ничто: увидели страшное и испугались.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Такими стали и вы для меня; увидев беду мою, испугались.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Вот так и вы, подобно тем ручьям, на беды мои смотрите с испугом.