Job 6:27 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Вы бросали бы жребий о сиротах и торговали бы друзьями.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Вы стали бы наверняка играть, чтоб выиграть принадлежащее сиротам, продать готовы собственного друга.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Вы о сироте бросаете жребий, кому он достанется, и друга своего продаете.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Вы нападаете на сироту и роете яму вашему другу.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Даже о сироте вы бросили бы жребий, и продали бы вашего собственного друга!
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Вы нападаете на сироту и роете яму другу вашему.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Вы бросали бы жребий о сиротах и торговали бы друзьями.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Вы бросали бы жребий о сиротах и торговали бы друзьями.
Russian Synodal 1876
Вы нападаете на сироту и роете яму другу вашему.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Вы бросали бы жребий о сиротах и торговали друзьями.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Вы стали бы наверняка играть, чтоб выиграть принадлежащее сиротам, продать готовы собственного друга.