Joel 2:16 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Соберите народ и освятите собравшихся, созовите старцев, позовите детей и младенцев. Пусть даже жених и невеста выйдут из брачных покоев.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Соберите народ, созовите его на собрание, соберите вместе старейшин. Приведите всех детей и грудных младенцев, пусть выйдут жених и невеста из спален своих.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Соберите народ и его освятите. Позаботьтесь о том, чтобы старцы пришли. Всех детей с собой возьмите, даже грудных. Пусть выйдет жених из своего чертога и невеста — из свадебных покоев своих.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Соберите народ, созовите собрание, пригласите старцев, соберите отроков и грудных младенцев; пусть выйдет жених из своего чертога и невеста из своей горницы.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Соберите народ, освятите общество, позовите старцев, соберите детей и грудных младенцев! Новобрачный выйди из палаты своей и молодая жена - из комнаты своей!
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Соберите народ, созовите собрание, пригласите старцев, соберите юношей и грудных младенцев; пусть выйдет жених из чертога своего и невеста из своей горницы.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Соберите народ и освятите собравшихся, созовите старцев, позовите детей и младенцев. Пусть даже жених и невеста выйдут из брачных покоев.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Соберите народ и освятите собравшихся, созовите старцев, позовите детей и младенцев. Пусть даже жених и невеста выйдут из брачных покоев.
Russian Synodal 1876
Соберите народ, созовите собрание, пригласите старцев, соберите отроков и грудных младенцев; пусть выйдет жених из чертога своего и невеста из своей горницы.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Соберите народ и освятите собравшихся, созовите старцев, зовите детей и младенцев. Он даже призывает жениха выйти из комнаты, и невесту из брачного дворца.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Соберите народ. Созовите их на собрание. Соберите вместе старейшин. Приведите всех детей и грудных младенцев. Пусть выйдут жених и невеста из чертогов своих.