Joel 2:22 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Не бойтесь, дикие животные, потому что зеленеют степные пастбища, деревья приносят свои плоды, инжир и виноградная лоза одаривают обильными плодами.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Не бойтесь, дикие звери, пустынные пастбища снова зазеленеют. Фруктовые деревья дадут плоды, смоковницы и виноградные лозы принесут обильный урожай.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Не бойтесь и вы, животные: зазеленеют опять в степи пастбища, опять будут плодоносить деревья; вновь смоковница и виноград принесут дары обильные.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Не бойтесь, животные, ибо пастбища пустыни произрастят траву, дерево принесёт свой плод, смоковница и виноградная лоза окажут свою силу.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Не бойтесь, животные поля! Ибо луга степи будут снова зеленеть, деревья снова приносить свои плоды, смоковное дерево и виноградная лоза давать полный урожай!
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Не бойтесь, животные, ибо пастбища пустыни произрастят траву, дерево принесет плод свой, смоковница и виноградная лоза проявят свою силу.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Не бойтесь, дикие животные, потому что зеленеют степные пастбища, деревья приносят свои плоды, инжир и виноградная лоза одаривают обильными плодами.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Не бойтесь, дикие животные, потому что зеленеют степные пастбища, деревья приносят свои плоды, инжир и виноградная лоза одаривают обильными плодами.
Russian Synodal 1876
Не бойтесь, животные, ибо пастбища пустыни произрастят траву, дерево принесет плод свой, смоковница и виноградная лоза окажут свою силу.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Не бойтесь, дикие животные, потому что зеленеют степные пастбища. Деревья приносят свои плоды, инжирное дерево и виноградная лоза одаривают обильными плодами.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Не бойтесь, дикие звери, открытые пастбища снова зазеленеют. Фруктовые деревья дадут плоды, смоковницы и виноградные лозы принесут богатый урожай.