Joel 2:30 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Я покажу чудеса на небесах и на земле: кровь, огонь и клубы дыма.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Я покажу вам знамения на земле и на небесах: огонь, кровь и густой дым.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Знамения явлю на небе и на земле: кровь, огонь и клубы дыма.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И покажу знамения на небе и на земле: кровь и огонь и столбы дыма.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И покажу знамения на небе и на земле: кровь, и огонь, и столбы дыма.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Я покажу чудеса на небесах и на земле: кровь, огонь и клубы дыма.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Я покажу чудеса на небесах и на земле: кровь, огонь и клубы дыма.
Russian Synodal 1876
И покажу знамения на небе и на земле: кровь и огонь и столпы дыма.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Я покажу чудеса на небесах и на земле: кровь, огонь и клубы дыма.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Я покажу вам знамения на землеи на небесах - огонь, кровь и столпы дыма.