Joel 3:2 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Я соберу все народы и приведу их в долину Суда. Я буду судить их там за Мой народ и за Моё наследие — Исраил, который они рассеяли между народами, и за Мою землю, которую они разделили.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Я соберу вместе все народы и приведу их в долину Иосафата, и там Я буду судить их за то, что они рассеяли Мой народ среди других народов и разделили Мою землю.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
соберу все народы прочие, в долину Иосафата приведу их и там к суду привлеку за то, что они сделали с народом Моим, наследием Моим — Израилем, рассеяв его по всему миру языческому. Поделили они между собой землю Мою
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Я соберу все народы и приведу их в долину Иосафата и там произведу над ними суд за Мой народ и за Моё наследие, Израиля, который они рассеяли между народами, и Мою землю разделили.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
и на слуг и служанок изолью Я в те дни Духа Моего;
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Я соберу все народы, и приведу их в долину Иосафата, и там произведу над ними суд за народ Мой и за наследие Мое, Израиля, который они рассеяли между народами, и землю Мою разделили.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Я соберу все народы и приведу их в долину Иосафата. Я буду судить их там за Мой народ и за Мое наследие — Израиль, который они рассеяли между народами, и за Мою землю, которую они разделили.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Я соберу все народы и приведу их в долину Иосафата. Я буду судить их там за Мой народ и за Мое наследие – Израиль, который они рассеяли между народами, и за Мою землю, которую они разделили.
Russian Synodal 1876
Я соберу все народы, и приведу их в долину Иосафата, и там произведу над ними суд за народ Мой и за наследие Мое, Израиля, который они рассеяли между народами, и землю Мою разделили.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Я соберу все народы Я буду судить их там за Мой народ и за Моё наследие Исраил, которое они рассеяли между народами, и за Мою землю, которую они разделили.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Я соберу вместе все народы и приведу их всех вместе в долину Иосафата. Там Я буду судить их за наследие Моё, за то, что они рассеяли народ Мой среди других народов и разделили землю Мою.