John 1:4 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
В Нём заключена жизнь, и эта жизнь — Свет человечеству.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Жизнь была в Нём, и эта жизнь была Светом для людей.
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
Он был источником жизни, и жизнь была светом для людей.
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
Он был источником жизни, и жизнь была светом для людей.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
В Слове была жизнь, и жизнь эта — Свет людям.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
В Нём была жизнь, и жизнь была свет людям.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
В Нём была Жизнь, и Жизнь была Светом людей.
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
В Нем была жизнь, и жизнь была свет людям.
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
В том живот бе, и живот бе свет человеком:
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
В нём была жизнь, и эта жизнь была светом человечества.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
В Нем была жизнь, и жизнь была свет людей.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
В Нем заключена жизнь, и эта жизнь — Свет человечеству.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
В Нем заключена жизнь, и эта жизнь – Свет человечеству.
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
Въ Немъ была жизнь, и жизнь была свѣтъ человѣковъ.
Russian Synodal 1876
В Нем была жизнь, и жизнь была свет человеков.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
В Нём заключена жизнь, и эта жизнь - Свет человечеству.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Жизнь была в Нём, и эта жизнь была светом для людей.