John 12:30 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Иса сказал: — Этот голос был не для Меня, а для вас.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Иисус сказал им: «Не для Меня раздался этот голос, а для вас.
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
«Не ради Меня был этот голос, а ради вас! — сказал им в ответ Иисус. —
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
«Не ради Меня был этот голос, а ради вас! — сказал им в ответ Иисус. —
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Иисус же сказал: «Голос этот не ради Меня сюда донесся, а ради вас.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Иисус на это сказал: не для Меня был этот голос, но для народа.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Тогда Иисус взял слово и сказал: »Не ради Меня прозвучал этот голос, а ради вас.
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
Ответил Иисус и сказал: не для Меня голос этот, но для вас.
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
Отвеща Иисус и рече: не мене ради глас сей бысть, но народа ради:
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
Йешуа ответил: "Этот бат-коль прозвучал не ради меня, но ради вас.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Иисус на это сказал: «Не для Меня был глас этот, но для народа.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Иисус сказал: — Этот голос был не для Меня, а для вас.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Иисус сказал: – Этот голос был не для Меня, а для вас.
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
Іисусъ на это сказалъ: не для Меня былъ гласъ сей, но для народа.
Russian Synodal 1876
Иисус на это сказал: не для Меня был глас сей, но для народа.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Иса сказал: - Этот голос был не для Меня, а для вас.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Иисус сказал им на это: "Этот голос раздался с небес не для Меня, а для вас.