John 13:17 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Если вы это знаете и так поступаете, то вы благословенны.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Если вы будете знать эти истины и выполнять их, то будете обильно благословенны.
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
И теперь, раз вы знаете это, вы будете счастливы, если станете поступать так же.
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
И теперь, раз вы знаете это, вы будете счастливы, если станете поступать так же.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Зная это, блаженны будете, если станете теперь и поступать так.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Если это знаете, блаженны вы, когда исполняете.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Если вы это знаете, то блаженны вы, когда так поступаете!
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
Если вы это знаете, блаженны вы, когда делаете это.
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
Аще сия весте, блажени есте, аще творите я.
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
Если знаете это, то будете благословенны, поступая так.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Если это знаете, блаженны вы, когда исполняете.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Если вы это знаете и так поступаете, то вы блаженны.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Если вы это знаете и так поступаете, то вы блаженны.
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
Если это знаете, блаженны вы, когда исполняете.
Russian Synodal 1876
Если это знаете, блаженны вы, когда исполняете.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Если вы это знаете и так поступаете, то вы благословенны.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Если будете знать это, то обретёте счастье, исполняя.