John 13:3 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Иса, зная, что Отец отдал всё в руки Его и что Он пришёл от Аллаха и теперь возвращается к Аллаху,
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Но Иисус знал, что Отец отдал всё в Его руки и что Он пришёл от Бога и возвратится к Нему.
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
Иисус, зная, что Отец все отдал в Его руки и что Он от Бога пришел и возвращается к Богу,
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
Иисус, зная, что Отец все отдал в Его руки и что Он от Бога пришел и возвращается к Богу,
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Иисус, зная, что Отец всё вверил Ему и что Он от Бога пришел и к Богу идет,
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Иисус, зная, что Отец всё отдал в Его руки, и что Он пришёл от Бога и отходит к Богу,
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
И так как Иисус знал, что Отец всё отдал в руки Его и что Он от Бога исшёл и снова идёт к Богу,
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
Он, зная, что Отец всё дал Ему в руку, и что Он от Бога исшел и к Богу идет, —
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
ведый Иисус, яко вся даде ему Отец в руце, и яко от Бога изыде и к Богу грядет:
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
Йешуа знал, что Отец подчинил всё его власти, и что он пришёл от Бога и возвращается к Богу.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Иисус, зная, что Отец все отдал в руки Его и что Он от Бога исшел и к Богу отходит,
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Иисус, зная, что Отец отдал всё в руки Его, и что Он пришел от Бога и теперь возвращается к Богу,
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Иисус, зная, что Отец отдал все в руки Его и что Он пришел от Бога и теперь возвращается к Богу,
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
Іисусъ, зная, что Отецъ все отдалъ въ руки Его, и что Онъ отъ Бога исшелъ и къ Богу отходитъ,
Russian Synodal 1876
Иисус, зная, что Отец все отдал в руки Его, и что Он от Бога исшел и к Богу отходит,
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Иса, зная, что Отец отдал всё в руки Его, и что Он пришёл от Всевышнего и теперь возвращается к Всевышнему,
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Иисус знал, что Отец дал Ему власть над всем, и что Он пришёл от Бога и возвратится к Нему.