John 20:16 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
— Марьям, — сказал ей Иса. Она повернулась к Нему и воскликнула на арамейском языке: — Раббуни (что значит: ‘Учитель’)!
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Иисус сказал ей: «Мария!» Она обернулась и воскликнула ему по-еврейски: «Раввуни!» — что означает «Учитель!»
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
«Мариам!» — говорит Иисус. Она повернулась. «Раббуни!» — воскликнула она по-еврейски (это значит «Учитель!»).
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
«Мария!» — говорит Иисус. Она повернулась. «Раббуни!» — воскликнула она (это значит «Учитель!»).
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
«Мария!» — позвал Иисус. «Раввуни!» — воскликнула она и повернулась к Нему. (Сказано это было по-еврейски и означало «Учитель».)
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Иисус говорит ей: Мария! Она, обратившись, говорит Ему: Раввуни! – что значит: Учитель!
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Иисус же сказал ей: »Мария!« Тогда она обернулась и сказала Ему по-еврейски: »Раввуни!«, что значит: »Учитель«.
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
Говорит ей Иисус: Мариам! Обернувшись, она говорит Ему по-еврейски: Раввуни (что значит: Учитель)!
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
глагола ей Иисус: марие. Она (же) обращшися глагола ему: раввуни, еже глаголется, учителю.
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
Йешуа сказал ей: "Мирьям!" Обернувшись, она воскликнула по-еврейски: "Рабани!"
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Иисус говорит ей: «Мария!» Она, обернувшись, говорит Ему по-еврейски: «Раввуни!» – что значит «Учитель».
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
— Мария, — сказал ей Иисус. Она повернулась к Нему и воскликнула на еврейском языке: — Раббуни (что значит «Учитель мой »)!
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
– Мария, – сказал ей Иисус. Она повернулась к Нему и воскликнула на еврейском языке: – Раббуни (что значит «Учитель мой »)!
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
Іисусъ говоритъ ей: Марія! Она обратившись говоритъ Ему: Раввуни! что́ значитъ: Учитель!
Russian Synodal 1876
Иисус говорит ей: Мария! Она, обратившись, говорит Ему: Раввуни! – что значит: Учитель!
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
- Марьям, - сказал ей Иса. Она повернулась к Нему и вскрикнула на арамейском языке: - Раббуни (что значит: "Учитель")!
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Иисус сказал ей: "Мария!" Она обернулась и ответила Ему по-еврейски: "Раввуни!" - что значит: "Учитель!"