John 21:14 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Это уже в третий раз Иса пришёл к Своим ученикам после того, как Он воскрес из мёртвых.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Это был уже третий раз, когда Иисус явился Своим ученикам после того, как воскрес из мёртвых.
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
Это уже в третий раз Иисус явился Своим ученикам, после того как воскрес из мертвых.
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
Это уже в третий раз Иисус явился Своим ученикам, после того как воскрес из мертвых.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Это уже в третий раз по воскресении Своем из мертвых явился Иисус ученикам.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Это уже в третий раз Иисус явился Своим ученикам по Своём воскресении из мёртвых.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Это было уже в третий раз, что Иисус открылся ученикам Своим после Своего воскресения из мёртвых. Пётр ставится на своё служение; пророчество о смерти Петра и любимого ученика.
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
Это уже в третий раз явился Иисус ученикам, восстав из мертвых.
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
Се уже третие явися Иисус учеником своим, востав от мертвых.
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
Так Йешуа в третий раз после своего воскресения из мёртвых появился перед талмидим.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Это уже в третий раз явился Иисус ученикам Своим по воскресении Своем из мертвых.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Это уже в третий раз Иисус явился Своим ученикам после того, как Он воскрес из мертвых.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Это уже в третий раз Иисус пришел к Своим ученикам после того, как Он воскрес из мертвых.
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
Это уже въ третій разъ явился Іисусъ ученикамъ Своимъ по воскресеніи Своемъ изъ мертвыхъ.
Russian Synodal 1876
Это уже в третий раз явился Иисус ученикам Своим по воскресении Своем из мертвых.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Это уже в третий раз Иса пришёл к Своим ученикам после того, как Он воскрес из мёртвых.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Это уже в третий раз Иисус явился Своим ученикам после того, как воскрес из мёртвых.