John 4:5 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
и Он пришёл в самарийский город Сихарь, расположенный недалеко от участка земли, который Якуб некогда дал своему сыну Юсуфу.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
В Самарии Иисус остановился в городе, называемый Сихарь, неподалёку от земли, которую Иаков подарил своему сыну Иосифу.
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
И вот Иисус приходит в самаритянский город под названием Сиха́р; он расположен рядом с полем, которое дал Иаков своему сыну Иосифу.
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
И вот Иисус приходит в самаритянский город под названием Сиха́р; он расположен рядом с полем, которое дал Иаков своему сыну Иосифу.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
и случилось Ему дойти до самаритянского города Сихарь, что рядом с тем известным полем, которое Иаков выделил сыну своему Иосифу.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Итак, Он приходит в город Самарии, называемый Сихарь, близ участка земли, данного Иаковом своему сыну Иосифу.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Так Он пришёл в область одного Самарийского города под названием Сихарь, находящегося вблизи поля, которое Иаков подарил однажды сыну своему Иосифу.
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
Итак, приходит Он в город Самарийский, называемый Сихарь, близ земли, которую дал Иаков Иосифу, сыну своему.
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
Прииде убо во град самарийский, глаголемый сихарь, близ веси, юже даде иаков иосифу сыну своему:
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
В Шомроне он подошёл к городу под названием Шхем, неподалёку от поля, которое Яаков отдал своему сыну Йосефу.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Итак, приходит Он в город самарийский, называемый Сихарь, близ участка земли, данного Иаковом сыну своему Иосифу.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
и Он пришел в самарийский город Сихарь, расположенный недалеко от участка земли, который Иаков некогда дал своему сыну Иосифу.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
и Он пришел в самарийский город Сихарь, расположенный недалеко от участка земли, который Иаков некогда дал своему сыну Иосифу.
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
Итакъ приходитъ Онъ въ городъ Самарійскій, называемый Сихарь, близъ участка земли, даннаго Іаковомъ сыну своему Іосифу.
Russian Synodal 1876
Итак приходит Он в город Самарийский, называемый Сихарь, близ участка земли, данного Иаковом сыну своему Иосифу.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
и Он пришёл в самарийский город Сихарь, расположенный недалеко от участка земли, который Якуб дал своему сыну Юсуфу.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
И вот Он пришёл в город в Самарии, называемый Сихарь, неподалёку от земли, которую Иаков подарил своему сыну Иосифу.