John 5:2 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
В Иерусалиме, недалеко от Овечьих ворот, есть пруд, называемый на арамейском языке Вифезда, окружённый пятью крытыми колоннадами.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Там у Овечьих ворот есть купальня, называемая по-еврейски Вифезда, с пятью крытыми колоннадами.
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
В Иерусалиме, близ Овечьего водоема, был дом, который по-еврейски назывался Бетзата́.
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
В Иерусалиме, близ Овечьего водоема, был дом, который по-еврейски назывался Бетезда́.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Там у Овечьих ворот есть водоем (по-еврейски он называется Вифезда) с пятью галереями.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Есть же в Иерусалиме у Овечьих ворот купальня, называемая по-еврейски Вифезда, при которой было пять крытых ходов.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Находится же в Иерусалиме у городских ворот пруд, который поеврейски называется Вифезда и имеет 5 залов.
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
Есть в Иерусалиме у Овечьих ворот водоём, называемый по-еврейски Вифезда, с пятью крытыми ходами.
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
Есть же во Иерусалимех овчая купель, яже глаголется еврейски вифесда, пять притвор имущи:
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
В Йерушалаиме рядом с Овечьими Воротами есть бассейн, названный по-арамейски Бейт-Зата;
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Есть же в Иерусалиме, у Овечьих ворот, купальня, называемая по-еврейски Вифезда, при которой было пять крытых ходов.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
В Иерусалиме, недалеко от Овечьих ворот, есть пруд, называемый по-еврейски Вифезда, окруженный пятью крытыми колоннадами.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
В Иерусалиме, недалеко от Овечьих ворот, есть пруд, называемый по-еврейски Вифезда, окруженный пятью крытыми колоннадами.
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
Есть же въ Іерусалимѣ у овечьихъ воротъ купальня, называемая по-Еврейски Виѳезда, при которой было пять крытыхъ ходовъ;
Russian Synodal 1876
Есть же в Иерусалиме у Овечьих [ворот] купальня, называемая по–еврейски Вифезда, при которой было пять крытых ходов.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
В Иерусалиме, недалеко от Овечьих ворот, есть бассейн, называемый на языке иудеев Байт-Хазда, окружённый пятью крытыми колоннадами.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Там у Овечьих ворот есть купальня, называемая по-еврейски Вифезда, окружённая колоннадой с пятью портиками.