John 5:21 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Точно так, как Отец воскрешает мёртвых и даёт им жизнь, так и Сын даёт жизнь тем, кому хочет.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Подобно тому как Отец воскрешает мёртвых и даёт жизнь, так и Сын даёт жизнь тому, кому пожелает.
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
Как Отец воскрешает мертвых и дает им жизнь, так и Сын дает жизнь тем, кому хочет.
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
Как Отец воскрешает мертвых и дает им жизнь, так и Сын дает жизнь тем, кому хочет.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Ведь как Отец пробуждает мертвых и возвращает им жизнь, так и Сын дарует жизнь, кому хочет.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Ибо, как Отец воскрешает мёртвых и оживляет, так и Сын оживляет, кого хочет.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Ибо как Отец воскрешает мёртвых и делает живыми, точно так же и Сын делает живыми тех, кого хочет.
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
Ибо, как Отец воздвигает мертвых и животворит, так и Сын, кого хочет, животворит.
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
Якоже бо Отец воскрешает мертвыя и живит, тако и Сын, ихже хощет, живит.
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
Подобно тому, как Отец воскрешает мёртвых и оживляет их, так и Сын оживляет любого, кого пожелает.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Ибо, как Отец воскрешает мертвых и оживляет, так и Сын оживляет кого хочет.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Точно так, как Отец воскрешает мертвых и дает им жизнь, так и Сын дает жизнь тем, кому хочет.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Точно так, как Отец воскрешает мертвых и дает им жизнь, так и Сын дает жизнь тем, кому хочет.
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
Ибо какъ Отецъ воскрешаетъ мертвыхъ и оживляетъ, такъ и Сынъ оживляетъ, кого хочетъ.
Russian Synodal 1876
Ибо, как Отец воскрешает мертвых и оживляет, так и Сын оживляет, кого хочет.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Точно так, как Отец воскрешает мёртвых и даёт им жизнь, так и Сын даёт жизнь тем, кому хочет.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Ибо подобно тому, как Отец воскрешает мёртвых и дарует им жизнь, так и Сын возвращает к жизни, кого пожелает.