John 5:32 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
но обо Мне свидетельствует ещё один свидетель, и Я знаю, что Его свидетельство обо Мне истинно.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Но есть тот, кто свидетельствует обо Мне, и Я знаю, что его свидетельство истинно.
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
Но есть у Меня и второй свидетель, и он говорит в Мою пользу. И Я знаю: все, что он говорит обо Мне, — это правда.
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
Но есть у Меня и второй свидетель, и он говорит в Мою пользу. И Я знаю: все, что он говорит обо Мне, — это правда.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Но обо Мне Другой свидетельствует, и Я знаю, что всякое Его слово обо Мне — истинно.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Есть другой, свидетельствующий обо Мне; и Я знаю, что истинно то свидетельство, которым он свидетельствует обо Мне.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Нет, есть другой, кто со своим свидетельством вступается за меня, и Я знаю, что свидетельство, которое он даёт обо Мне, оно истинно.
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
Свидетельствует о Мне Другой, и знаю, что истинно то свидетельство, которым Он свидетельствует о Мне.
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
ин есть свидетелствуяй о мне, и вем, яко истинно есть свидетелство, еже свидетелствует о мне:
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
Но есть другой, свидетельствующий обо мне, и знаю, что его свидетельство верно —
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Есть Другой, свидетельствующий обо Мне; и Я знаю, что истинно то свидетельство, которым Он свидетельствует обо Мне.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
но обо Мне свидетельствует еще один свидетель, и Я знаю, что Его свидетельство обо Мне истинно.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
но обо Мне свидетельствует еще один свидетель, и Я знаю, что Его свидетельство обо Мне истинно.
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
Есть другой, свидѣтельствующій о Мнѣ; и Я знаю, что истинно то свидѣтельство, которымъ онъ свидѣтельствуетъ о Мнѣ.
Russian Synodal 1876
Есть другой, свидетельствующий о Мне; и Я знаю, что истинно то свидетельство, которым он свидетельствует о Мне.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
но обо Мне свидетельствует ещё один свидетель, и Я знаю, что Его свидетельство обо Мне истинно.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Но есть тот, кто рассказывает обо Мне, и Я знаю, что он рассказывает правду.