John 6:13 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Они собрали и наполнили двенадцать корзин тем, что осталось у тех, кто ел, от пяти ячменных лепёшек.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Тогда Его ученики собрали все куски от пяти ячменных хлебов, которые остались у насытившихся людей, и наполнили ими двенадцать корзин.
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
Они собрали куски от пяти ячменных хлебов, которые остались у евших, и наполнили ими целых двенадцать корзин.
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
Они собрали куски от пяти ячменных хлебов, которые остались у евших, и наполнили ими целых двенадцать корзин.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Те собрали всё, что осталось несъеденным от пяти наломанных ячменных хлебов, и наполнили этим целых двенадцать корзин.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И собрали, и наполнили двенадцать коробов кусками от пяти ячменных хлебов, оставшимися у тех, которые ели.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Тогда они собрали их и наполнили от 5 ячменных хлебов 12 корзин кусками, которые остались от еды.
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
И собрали они и наполнили двенадцать коробов теми кусками от пяти хлебов ячменных, которые остались у евших.
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
Собраша же и исполниша дванадесяте кошя укрух от пятих хлеб ячменных, иже избыша ядшым.
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
Они собрали их и наполнили двенадцать корзин кусками недоеденных ячменных лепёшек.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И собрали, и наполнили двенадцать коробов кусками от пяти ячменных хлебов, оставшимися у тех, которые ели.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Они собрали и наполнили двенадцать корзин тем, что осталось у тех, кто ел, от пяти ячменных хлебов.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Они собрали и наполнили двенадцать корзин тем, что осталось у тех, кто ел от пяти ячменных хлебов.
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
И собрали, и наполнили двѣнадцать коробовъ кусками отъ пяти ячменныхъ хлѣбовъ, оставшимися у тѣхъ, которые ѣли.
Russian Synodal 1876
И собрали, и наполнили двенадцать коробов кусками от пяти ячменных хлебов, оставшимися у тех, которые ели.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Они собрали и наполнили двенадцать корзин тем, что осталось у тех, кто ел от пяти ячменных лепёшек.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
И тогда Его ученики подобрали все куски и наполнили двенадцать корзин остатками еды, хотя в начале, когда люди стали есть, у них было всего пять ячменных хлебов.