John 6:71 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Он имел в виду Иуду, сына Шимона Искариота, который, хоть и был одним из двенадцати, в будущем предал Его.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Он говорил об Иуде, сыне Симона Искариота, потому что Иуда, хотя и был одним из двенадцати, должен был предать Иисуса.
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
Он говорил об Иуде, сыне Симона Искарио́та, потому что тот, будучи одним из двенадцати, Его предаст.
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
Он говорил об Иуде, сыне Симона, Искарио́те, потому что тот, будучи одним из двенадцати, Его предаст.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Об Иуде говорил Он, о сыне Симона Искариота: один из Двенадцати, тот собирался предать Иисуса.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Он говорил это об Иуде Искариоте, сыне Симона, ибо этот хотел предать Его, будучи один из двенадцати.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Этим Он имел в виду Иуду, сына Симона из Кариота, потому что он должен был предать Его, хотя и был одним из двенадцати.
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
А говорил Он об Иуде, сыне Симона Искариота. Ибо ему, одному из Двенадцати, предстояло предать Его.
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
глаголаше же иуду симонова искариота: сей бо хотяше предати его, един сый от обоюнадесяте.
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
(Он говорил о Йегуде Бен-Шимоне из Криота; потому что этот человек — один из Двенадцати! — вскоре предал его.)
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Это говорил Он об Иуде Симонове Искариоте, ибо этот хотел предать Его, будучи одним из двенадцати.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Он имел в виду Иуду, сына Симона Искариота, который хоть и был одним из двенадцати, в будущем предал Его.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Он имел в виду Иуду, сына Симона Искариота, который хоть и был одним из двенадцати, в будущем предал Его.
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
Это говорилъ Онъ объ Іудѣ Симоновѣ Искаріотѣ, ибо сей хотѣлъ предать Его, будучи одинъ изъ двѣнадцати.
Russian Synodal 1876
Это говорил Он об Иуде Симонове Искариоте, ибо сей хотел предать Его, будучи один из двенадцати.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Он имел в виду Иуду, сына Шимона Искариота, который хоть и был одним из двенадцати, в будущем предал Его.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Он говорил об Иуде, сыне Симона Искариота, ибо Иуда, хотя и был одним из двенадцати апостолов, должен был предать Иисуса.