John 7:14 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Первая половина праздника уже прошла, когда Иса пришёл в храм и стал учить.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Ближе к середине праздника Иисус вошёл во двор храма и стал там учить народ.
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
Уже прошла половина праздника, когда Иисус появился в Храме и стал учить.
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
Уже прошла половина праздника, когда Иисус появился в Храме и стал учить.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Праздник уже прошел наполовину, когда Иисус появился в Храме и стал учить.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Но уже в середине праздника Иисус вошёл в храм и учил.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Когда же праздничная неделя наполовину уже прошла, то Иисус поднялся в храм и учил.
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
Когда праздник был уже на половине, вошел Иисус в храм и учил.
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
Абие же в преполовение праздника взыде Иисус во церковь и учаше.
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
И лишь когда половина праздника уже прошла, Йешуа поднялся во двор Храма и стал учить людей.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Но в половине уже праздника вошел Иисус в храм и учил.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Первая половина праздника уже прошла, когда Иисус пришел в храм и стал учить.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Первая половина праздника уже прошла, когда Иисус пришел в храм и стал учить.
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
Но въ половинѣ уже праздника вошелъ Іисусъ въ храмъ и училъ.
Russian Synodal 1876
Но в половине уже праздника вошел Иисус в храм и учил.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Первая половина праздника уже прошла, когда Иса пришёл в храм и стал учить.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Ближе к середине праздника Иисус вошёл во двор храма и стал там проповедовать.