John 7:22 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Муса дал вам обряд обрезания (хотя, конечно, обрезание идёт не от Мусы, а от праотцев), и вы обрезаете детей даже в субботу.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Моисей дал вам обрезание (хотя, впрочем, обрезание пришло не от Моисея, а от наших предков, живших ещё до рождения Моисея), и вы часто обрезаете младенцев даже в субботу!
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
Моисей вам велел обрезать сыновей (правда, это идет не от Моисея, а от праотцев), и вы обрезаете даже в субботу.
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
Моисей вам велел обрезать сыновей (правда, это идет не от Моисея, а от праотцов), и вы обрезаете даже в субботу.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Моисей наказал вам совершать обрезание (это идет, впрочем, не от Моисея даже, а от патриархов), и вы, не задумываясь, совершаете его даже в субботу.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Моисей дал вам обрезание – хотя оно не от Моисея, но от отцов, – и в субботу вы обрезываете человека.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Моисей дал вам обрезание - хотя оно родом не от Моисея, а от отцов - и таким образом вы обрезаете человека и в субботу.
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
Моисей дал вам обрезание, — не то, чтобы оно было от Моисея, оно от отцов, — и в субботу вы обрезываете человека.
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
сего ради моисей даде вам обрезание, не яко от моисеа есть, но от отец: и в субботу обрезаете человека:
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
Моше дал вам брит-милу — впрочем, она пришла не от Моше, но от Патриархов — и вы совершаете мальчику брит-милу в Шабат.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Моисей дал вам обрезание (хотя оно не от Моисея, но от отцов), и в субботу вы обрезываете человека.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Моисей дал вам обрезание (хотя, конечно, обрезание идет не от Моисея, а от праотцев), и вы обрезаете детей даже в субботу.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Моисей дал вам обрезание (хотя, конечно, обрезание идет не от Моисея, а от праотцев), и вы обрезаете детей даже в субботу.
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
Моисей далъ вамъ обрѣзаніе (хотя оно не отъ Моисея, но отъ отцевъ), и въ субботу вы обрѣзываете человѣка.
Russian Synodal 1876
Моисей дал вам обрезание – хотя оно не от Моисея, но от отцов, – и в субботу вы обрезываете человека.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Муса дал вам обряд обрезания (хотя, конечно, обрезание идёт не от Мусы, а от праотцов), и вы обрезаете детей даже в субботу.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Моисей дал вам обрезание (хотя, впрочем, обрезание пришло не от Моисея, а от наших предков), и вы иногда обрезаете младенцев в субботу!