John 7:32 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Блюстители Закона услышали, что говорят об Исе в толпе, и поэтому они вместе с главными священнослужителями послали храмовую стражу, чтобы арестовать Его.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Фарисеи услышали, что люди говорят об Иисусе. Тогда главные священники и фарисеи послали стражников храма схватить Его.
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
Фарисеи услышали эти споры о Нем в народе. И тогда старшие священники и фарисеи послали храмовую стражу схватить Его.
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
Фарисеи услышали эти споры о Нем в народе. И тогда старшие священники и фарисеи послали храмовую стражу схватить Его.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Толки народа о Нем дошли до фарисеев, и они вместе с первосвященниками велели храмовой страже схватить Его.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Фарисеи услышали такие толки о Нём в народе, и фарисеи и первосвященники послали служителей – схватить Его.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Фарисеи же узнали о том, что народ втайне выражал о Нём такие мнения, и поэтому первосвященники и фарисеи послали слуг, которые должны были схватить Его.
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
Услышали фарисеи эти толки о Нем в толпе, и послали первосвященники и фарисеи служителей, чтобы схватить Его.
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
Слышаша фарисее народ ропщущь о нем сия, и послаша фарисее и архиерее слуги, да имут его.
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
Прушим слышали, что среди людей ходят такие толки о Йешуа, и тогда руководящие коганим и прушим послали охрану Храма арестовать его.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Услышали фарисеи такие толки о Нем в народе, и послали фарисеи и первосвященники служителей схватить Его.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Фарисеи услышали, что шепчут об Иисусе в толпе, и поэтому первосвященники и фарисеи послали храмовую стражу, чтобы арестовать Его.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Фарисеи услышали, что говорят об Иисусе в толпе, и поэтому первосвященники и фарисеи послали храмовую стражу, чтобы арестовать Его.
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
Услышали фарисеи такіе толки о Немъ въ народѣ, и послали фарисеи и первосвященники служителей схватить Его.
Russian Synodal 1876
Услышали фарисеи такие толки о Нем в народе, и послали фарисеи и первосвященники служителей – схватить Его.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Блюстители Таурата слышали, что говорят об Исе в толпе, поэтому главные священнослужители и блюстители Таурата послали храмовую стражу, чтобы арестовать Его.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Фарисеи услышали такие толки о Нём в народе; и послали фарисеи и первосвященники стражников храма схватить Его.