John 8:32 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Вы тогда узнаете истину, и истина сделает вас свободными.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Вы постигнете истину, и истина принесёт вам свободу».
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
и узнаете истину — и истина вас освободит».
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
и узнаете истину — и истина вас освободит».
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
познаете вы тогда истину, и сделает она вас свободными».
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
и познаете истину, и истина сделает вас свободными.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
и познаете истину, и истина сделает вас свободными.«
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
и познаете истину, и истина освободит вас.
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
и уразумеете истину, и истина свободит вы.
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
вы узнаете истину, и истина сделает вас свободными".
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
и познаете истину, и истина сделает вас свободными».
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Вы тогда узнаете истину, и истина сделает вас свободными.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Вы тогда узнаете истину, и истина сделает вас свободными.
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
и познаете истину, и истина сдѣлаетъ васъ свободными.
Russian Synodal 1876
и познаете истину, и истина сделает вас свободными.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Вы тогда узнаете истину, и истина сделает вас свободными.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Вы постигнете истину, и истина принесёт вам освобождение".