Jonah 1:6 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Капитан пришёл к нему и сказал: — Что ты спишь? Вставай, воззови к своему Богу! Может быть, Он позаботится о нас, и мы не погибнем.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Капитан корабля пришёл к нему и сказал: «Как можешь ты спать? Вставай и обратись к своему Богу! Может, Он услышит твою молитву и не даст нам погибнуть».
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Капитан, натолкнувшись на него, возмутился: «Как можешь ты спать? Вставай, воззови и ты к своему Богу! Может быть, Бог твой позаботится о нас и не допустит нашей гибели».
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И начальник корабля пришёл к нему и сказал ему: "Что ты спишь? Встань, воззови к твоему Богу; может быть, Бог вспомнит о нас и мы не погибнем".
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Тогда капитан корабля подошёл к нему со словами: »Как ты только можешь спать?! Встань и призови Бога своего! Может быть этот Бог позаботится о нас, чтобы мы не утонули.«
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И пришел к нему начальник корабля и сказал ему: «Что ты спишь? Встань, воззови к Богу твоему. Может быть, Бог вспомнит о нас, и мы не погибнем».
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Капитан пришел к нему и сказал: — Что ты спишь? Вставай, воззови к своему Богу! Может быть, Он позаботится о нас, и мы не погибнем.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Капитан пришел к нему и сказал: – Что ты спишь? Вставай, воззови к своему Богу! Может быть, Он позаботится о нас, и мы не погибнем.
Russian Synodal 1876
И пришел к нему начальник корабля и сказал ему: что ты спишь? встань, воззови к Богу твоему; может быть, Бог вспомнит о нас и мы не погибнем.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Капитан пришёл к нему и сказал: - Что ты спишь? Вставай, воззови к своему богу! Может быть, он позаботится о нас, и мы не погибнем.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Капитан корабля пришёл к нему и сказал: "Как можешь ты спать? Вставай и обратись к своему Богу! Может, Он услышит твою молитву и не даст нам погибнуть".