Joshua 1:12 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Но родам Рувима, Гада и половине рода Манассы Иешуа сказал:
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Затем Иисус обратился к коленам Рувима, Гада и к половине колена Манассии с такими словами:
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
А израильтянам из колен Рувима, Гада и половины колена Манассии Иисус сказал:
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
А племени Рувима, Гада и половине племени Манассии Иисус сказал:
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Колену же Рувима и Гада и половине колена Манассии, Иисус сказал:
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
А колену Рувимову, Гадову и половине колена Манассиина Иисус сказал:
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Но рувимитам, гадитам и половине рода Манассии Иисус сказал:
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Но рувимитам, гадитам и половине рода Манассии Иисус сказал:
Russian Synodal 1876
А колену Рувимову, Гадову и половине колена Манассиина Иисус сказал:
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Но раубинитам, гаадитам и половине рода Манассы Иешуа сказал:
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Затем Иисус поговорил с коленами Рувима и Гада и с половиной колена Манассиина и сказал им: