Joshua 10:23 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
И к нему вывели из пещеры пятерых царей — царей Иерусалима, Хеврона, Иармута, Лахиша и Эглона.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Пятерых царей вывели из пещеры: царя Иерусалима, царя Хеврона, царя Иармуфа, царя Лахиса и царя Еглона.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Так они и сделали — вывели пятерых царей из пещеры: царя иерусалимского, царя хевронского, царя ярмутского, царя лахишского и царя эглонского.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Так и сделали: вывели к нему из пещеры тех пятерых царей: царя Иерусалима, царя Хеврона, царя Иармуфа, царя Лахиса и царя Еглона.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Тогда повеление было исполнено и те 5 царей были выведены к нему из пещеры, цари Иерусалима, Хеврона, Иармуфа, Лахиса и Еглона.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Так и сделали: вывели к нему из пещеры пятерых царей тех: царя иерусалимского, царя хевронского, царя иармуфского, царя лахисского и царя еглонского.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
И к нему вывели из пещеры пятерых царей — царей Иерусалима, Хеврона, Ярмута, Лахиша и Эглона.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
И к нему вывели из пещеры пятерых царей – царей Иерусалима, Хеврона, Ярмута, Лахиша и Эглона.
Russian Synodal 1876
Так и сделали: вывели к нему из пещеры пятерых царей тех: царя Иерусалимского, царя Хевронского, царя Иармуфского, царя Лахисского и царя Еглонского.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
И к нему вывели из пещеры пятерых царей - царей Иерусалима, Хеврона, Иармута, Лахиша и Эглона.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Пятерых царей вывели из пещеры: царя Иерусалима, царя Хеврона, царя Иармуфа, царя Лахисса и царя Еглона.