Joshua 10:5 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Пять аморрейских царей — цари Иерусалима, Хеврона, Иармута, Лахиша и Эглона — объединили силы. Они вышли со всеми своими воинами, расположились станом напротив Гаваона и напали на него.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Пять аморрейских царей объединили свои армии: царь Иерусалима, царь Хеврона, царь Иармуфа, царь Лахиса и царь Еглона. Их армии направились в Гаваон и окружили город.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
И пять царей аморейских: царь иерусалимский, царь хевронский, царь ярмутский, царь лахишский и царь эглонский — объединились и выступили со своими войсками. Расположились они станом у Гивона и напали на него.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Они собрались, и пошли пять царей Аморреев: царь Иерусалима, царь Хеврона, царь Иармуфа, царь Лахиса, царь Еглона, они и всё их ополчение, и расположились станом подле Гаваона, чтобы воевать против него.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Тогда объединились и поднялись наверх 5 аморейских царей: царь Иерусалима, царь Хеврона, царь Ирмуфа, царь Лахиса и царь Еглона со всеми своими войсками и осадили Гаваон и штурмовали его.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Они собрались, и пошли пятеро царей аморрейских: царь иерусалимский, царь хевронский, царь иармуфский, царь лахисский, царь еглонский – они и все ополчение их, и расположились станом подле Гаваона, чтобы воевать против него.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Пять аморрейских царей — цари Иерусалима, Хеврона, Ярмута, Лахиша и Эглона — объединили силы. Они вышли со всеми своими воинами, расположились лагерем напротив Гаваона и напали на него.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Пять аморрейских царей – царей Иерусалима, Хеврона, Ярмута, Лахиша и Эглона – объединили силы. Они вышли со всеми своими воинами, расположились лагерем напротив Гаваона и напали на него.
Russian Synodal 1876
Они собрались, и пошли пять царей Аморрейских: царь Иерусалимский, царь Хевронский, царь Иармуфский, царь Лахисский, царь Еглонский, они и все ополчение их, и расположились станом подле Гаваона, чтобы воевать против него.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Пять аморрейских царей - цари Иерусалима, Хеврона, Иармута, Лахиша и Эглона - объединили силы. Они вышли со всеми своими воинами, расположились лагерем напротив Гибеона и напали на него.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Пять аморрейских царей объединили свои армии: царь Иерусалима, царь Хеврона, царь Иармуфский, царь Лахисский и царь Еглонский. Их армии направились в Гаваон и окружили город.