Joshua 13:22 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Кроме тех, кто был убит в бою, исраильтяне предали мечу прорицателя Валаама, сына Беора.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Народ Израиля разгромил Валаама, сына Веора (Валаам колдовал и предсказывал будущее). Израильтяне убили много народа во время сражения.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Среди убитых в этих городах был Валаам-прорицатель, сын Беора: он пал от меча израильтян.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
также Валаама, сына Веора, прорицателя, сыны Израиля убили мечом в числе убитых ими.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
А также предсказателя Валаама, сына Веора, израильтяне убили мечом, помимо других, убитых ими.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
также Валаама, сына Веора, прорицателя, убили сыны Израилевы мечом в числе убитых ими.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Кроме тех, кто был убит в бою, израильтяне предали мечу прорицателя Валаама, сына Беора.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Кроме тех, кто был убит в бою, израильтяне предали мечу прорицателя Валаама, сына Беора.
Russian Synodal 1876
также Валаама, сына Веорова, прорицателя, убили сыны Израилевы мечом в числе убитых ими.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Кроме тех, кто был убит в бою, исраилтяне предали мечу прорицателя Балаама, сына Беора.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Народ Израиля разгромил Валаама, сына Веора (Валаам колдовал и предсказывал будущее). Израильтяне убили много народа во время сражения.