Joshua 13:5 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
также область гевалитян, а на востоке весь Ливан, от Баал-Гада под горой Хермон до Лево-Хамата.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Ты ещё не покорил землю Гевала и землю Ливана к востоку от Ваал-Гада, ниже горы Ермон, до Лево-Емафа.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
и страна, где живет племя Гибла, и весь Ливан до восточных его границ — от Баал-Гада, что у подножия горы Ермон, до Лево-Хамата.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
также земля Гевла и весь Ливан к востоку солнца от Ваал-Гада, что возле горы Ермона, до входа в Емаф.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
затем земля гевлитов и вся восточная часть Ливана, от Ваал-Гада у подножия гор Ермона, до места, где приходишь в Емаф.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
также филистимская земля Гевла и весь Ливан, к востоку солнца от Ваал-Гада, [что] подле горы Ермон, до входа в Емаф.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
область гевалитов; а к востоку весь Ливан, от Баал-Гада под горой Хермон до Лево-Хамата.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
область гевалитов, и к востоку весь Ливан, от Баал-Гада под горой Хермон до Лево-Хамата.
Russian Synodal 1876
также земля Гевла и весь Ливан к востоку солнца от Ваал–Гада, [что] подле горы Ермона, до входа в Емаф.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
область гебалитян; к востоку весь Ливан, от Баал-Гаада под горой Хермон до Лево-Хамата.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Ты ещё не покорил землю Гевла и землю Ливана к востоку от Ваал-Гада, ниже Горы Ермон, до Емафа.