Joshua 15:10 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Затем она поворачивала к западу от Баалы к горе Сеир, проходила по северному склону горы Иеарим (то есть Кесалон), спускалась к Бет-Шемешу и проходила через Тимну.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
У Ваала граница поворачивала на запад и шла к горе Сеир. Она проходила вдоль северной стороны горы Иеарим (Кесалон), спускалась к Вефсамису и отсюда шла через Фимнафу.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
От Баалы же шла на запад, к горе Сеир, а потом вдоль северного склона холма, на котором стоял Еарим (или Кесалон), после чего спускалась к Бет-Шемешу и проходила через Тимну.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
потом предел поворачивает от Ваала к морю к горе Сеиру, и идёт северной стороной горы Иеарим, которая есть Кесалон, и, нисходя к Вефсамису, проходит через Фимну;
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
от Ваалы она поворачивает в западном направлении к горам Сеира, затем идёт к северной стороне горы Иеарим, это Кесалон, спускается вниз в Веф-Самис и дальше в Фимну;
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
потом поворачивает предел от Ваала к морю и идет к горе Сеир, и идет северной стороной горы Иеарим, которая [есть] Кесалон, и, нисходя к Вефсамису, проходит через Фимну;
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Затем она поворачивала к западу от Баалы к горе Сеир, проходила по северному склону горы Иарим (то есть Кесалон), спускалась к Бет-Шемешу и проходила через Тимну.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Затем она поворачивала к западу от Баалы к горе Сеир, проходила по северному склону горы Иарим (то есть Кесалон), спускалась к Бет-Шемешу и проходила через Тимну.
Russian Synodal 1876
потом поворачивает предел от Ваала к морю к горе Сеиру, и идет северною стороною горы Иеарим, которая [есть] Кесалон, и, нисходя к Вефсамису, проходит чрез Фимну;
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Затем она поворачивала к западу от Баалы к горе Сеир, проходила по северному склону горы Иеарим (то есть Кесалон), спускалась к Байт-Шемешу и проходила через Тимну.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
У Ваала граница поворачивала на запад и шла к горной стране Сеиру. Она проходила вдоль северной стороны горы Иеарим (Кесалон), спускалась к Вефсамису и отсюда шла через Фимну.