Joshua 16:10 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Они не выселили хананеев, живущих в Гезере; до сегодняшнего дня хананеи живут среди ефраимитов, но как подневольные.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Колено Ефрема не смогло изгнать хананеев из города Газер, поэтому они и до сего дня живут среди ефремлян. Они стали рабами народа Ефрема.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Однако не смогли потомки Ефрема изгнать ханаанеев, что жили в Гезере. Потому и сегодня ханаанеи живут среди них и работают на них.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Но Ефремляне не изгнали Хананеев, живших в Газере; поэтому Хананеи жили среди Ефремлян до этого дня, платя им дань.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Но они не изгнали хананеев, которые жили в Газере, и потому хананеи остались жить посреди ефремлян до сего дня и стали только налогообязанными.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Но ефремляне не изгнали хананеев, живших в Газере; поэтому хананеи жили среди ефремлян до сего дня, платя им дань.Наконец пришел фараон, царь египетский, и взял город, и сжег его огнем, и хананеев и ферезеев и жителей Газера перебили, и отдал его фараон в приданое дочери своей.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Они не выселили хананеев, живущих в Гезере; до сегодняшнего дня хананеи живут среди ефремитов, но как подневольные.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Они не выселили хананеев, живущих в Гезере; до сегодняшнего дня хананеи живут среди ефремитов, но как подневольные.
Russian Synodal 1876
Но [Ефремляне] не изгнали Хананеев, живших в Газере; посему Хананеи жили среди Ефремлян до сего дня, платя им дань.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Они не выселили хананеев, живущих в Гезере, до сегодняшнего дня хананеи живут среди ефраимитов, но вынуждены быть подневольными.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Колено Ефрема не смогло изгнать хананеев из города Газер, поэтому они и до сего дня живут среди ефремлян. Они стали рабами народа Ефрема.