Joshua 2:6 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
(А она отвела их на крышу и спрятала среди разложенных там снопов льна.)
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Раав сказала так, а сама отвела израильтян на крышу и, принеся охапку стеблей льна, спрятала в нём лазутчиков.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
(А сама отвела пришельцев на кровлю и спрятала там под кучами разложенных стеблей льна.)
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
А сама отвела их на крышу и скрыла их в снопах льна, разложенных у неё на крыше.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Сама же она вывела их на крышу и спрятала их там под снопами льна, которые она сложила на крыше.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
А сама отвела их на кровлю и скрыла их в снопах льна, разложенных у нее на кровле.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
(Она отвела их на крышу и спрятала среди разложенных там снопов льна.)
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
(А она отвела их на крышу и спрятала среди разложенных там снопов льна.)
Russian Synodal 1876
А сама отвела их на кровлю и скрыла их в снопах льна, разложенных у нее на кровле.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
(А она отвела их на крышу и спрятала их в снопах льна, который там разложила.)
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Раав сказала так, а сама отвела израильтян на крышу, принесла туда сено и спрятала их в нём.