Joshua 3:16 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
вода, текущая сверху, остановилась. Она встала стеной очень далеко, у города Адама, что рядом с Цартаном, а вода, текущая вниз, в Мёртвое море, полностью иссякла.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Течение тут же остановилось, и вода встала стеной на всём пути до самого города Адам, находящегося около Цартана, и народ перешёл реку около Иерихона.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
вода, текущая из верховьев реки, остановилась единой стеной возле селения Адама, что рядом с Цартаном. А та вода, что ниже по течению, утекла в море пустыни, Мертвое море, ушла полностью, так что народ переходил реку прямо напротив Иерихона.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
вода, текущая сверху, остановилась и стала стеной на весьма большое расстояние, до города Адама, который возле Цартана; а текущая в море равнины, в море Солёное, ушла и иссякла.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
то текущая сверху вода остановилась: она поднялась как единая дамба, на далёкое расстояние при местности Адама, которая находится в стороне от Цартана, а вода, текущая к Степному озеру, к Мёртвому морю, полностью исчезла. Так народ перешёл напротив Иерихона.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
вода, текущая сверху, остановилась и стала стеной на весьма большом расстоянии, до города Адама, который подле Цартана; а текущая в море равнины, в море Соленое, ушла и иссякла.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
вода, текущая сверху, остановилась. Она встала стеной очень далеко, у города Адам, что рядом с Цартаном, а вода, текущая вниз, в море долины, в море Соленое, полностью иссякла. И народ переправился напротив Иерихона.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
вода, текущая сверху, остановилась. Она встала стеной очень далеко, у города Адам, что рядом с Цартаном, а вода, текущая вниз, в море долины, в море Соленое, полностью иссякла. И народ переправился напротив Иерихона.
Russian Synodal 1876
вода, текущая сверху, остановилась и стала стеною на весьма большое расстояние, до города Адама, который подле Цартана; а текущая в море равнины, в море Соленое, ушла и иссякла.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
вода, текущая сверху, остановилась. Она встала стеной очень далеко, у города Адама, что рядом с Цартаном, а вода, текущая вниз, в Мёртвое море, оказалась полностью отрезана. И народ переправился напротив Иерихона.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Течение воды тут же остановилось, и вода встала стеной на всём пути до самого города Адама, находящегося около Цартана, и народ перешёл реку около Иерихона.