Joshua 5:15 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Вождь воинства Вечного ответил: — Сними свои сандалии, потому что место, на котором ты стоишь, свято. Иешуа сделал это.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Предводитель армии Господней ответил: «Сними обувь со своих ног. Место, на котором ты стоишь, — свято». Иисус так и сделал.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
«Сними обувь свою, — отвечал ему Вождь воинства ГОСПОДНЕГО, — ибо место, на котором ты стоишь, свято». Иисус повиновался Ему.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Вождь воинства Господня сказал Иисусу: сними твою обувь с твоих ног, ибо место, на котором ты стоишь, свято. Иисус так и сделал.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Тогда Глава воиства Господня ответил Иисусу: »Сними обувь с ног твоих! Ибо место, на котором ты стоишь, свято.« Иисус так и сделал.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Вождь воинства Господнего сказал Иисусу: «Сними обувь твою с ног твоих, ибо место, на котором ты стоишь, свято».Иисус так и сделал.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Вождь Господнего воинства ответил: — Сними свои сандалии, потому что место, на котором ты стоишь, свято. Иисус сделал это.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Вождь Господнего воинства ответил: – Сними свои сандалии, потому что место, на котором ты стоишь, свято. Иисус сделал это.
Russian Synodal 1876
Вождь воинства Господня сказал Иисусу: сними обувь твою с ног твоих, ибо место, на котором ты стоишь, свято. Иисус так и сделал.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Вождь воинства, принадлежащего Вечному, ответил: - Сними свои сандалии, потому что место, на котором ты стоишь, свято. И Иешуа сделал это.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Вождь армии Господа ответил: "Сними с ног своих обувь. Место, на котором ты стоишь, свято". Иисус так и сделал.