Joshua 6:1 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
И Вечный сказал Иешуа: — Смотри, Я отдал Иерихон вместе с его царём и храбрыми воинами в твои руки.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Тогда Господь сказал Иисусу: «Я предаю в твои руки Иерихон. Ты покоришь его царя и всех воинов в городе.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
И сказал тогда ГОСПОДЬ Иисусу: «Вот Я отдаю в твои руки весь Иерихон, вместе с царем его и храбрыми воинами.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Тогда Господь сказал Иисусу: вот, Я предаю в твои руки Иерихон и его царя, и находящихся в нём сильных людей;
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Иерихон же закрыл ворота свои и оставался запертым от израильтян, так что никто не мог выйти или войти.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Тогда сказал Господь Иисусу: «Вот Я предаю в руки твои Иерихон и царя его, и находящихся в нем людей сильных.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Господь сказал Иисусу: «Смотри, Я отдал Иерихон вместе с его царем и храбрыми воинами в твои руки.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Ворота Иерихона были плотно заперты из-за страха перед израильтянами. Никто не выходил оттуда, и никто туда не входил.
Russian Synodal 1876
Иерихон заперся и был заперт от [страха] сынов Израилевых: никто не выходил [из него] и никто не входил.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
И Вечный сказал Иешуа: - Смотри, Я отдал Иерихон вместе с его царём и храбрыми воинами в твои руки.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Город Иерихон был заперт, жители города боялись, так как сыны Израиля были уже близко; никто не входил в город и никто не выходил из него.