Joshua 8:30 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Иешуа построил на горе Гевал жертвенник Вечному, Богу Исраила,
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Затем Иисус построил жертвенник Господу, Богу Израиля, на горе Гевал.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
После этого построил Иисус жертвенник ГОСПОДУ, Богу Израиля, на горе Гевал,
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Тогда Иисус устроил жертвенник Господу, Богу Израиля, на горе Гевал,
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
В то время Иисус построил Господу, Богу Израиля, жертвенник на горе Гевал,
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Тогда Иисус устроил жертвенник Господу, Богу Израилеву, на горе Гевал,
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Иисус построил на горе Гевал жертвенник Господу, Богу Израиля,
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Иисус построил на горе Гевал жертвенник Господу, Богу Израиля,
Russian Synodal 1876
Тогда Иисус устроил жертвенник Господу Богу Израилеву на горе Гевал,
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Иешуа построил на горе Гевал жертвенник Вечному, Богу Исраила,
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Зтем Иисус построил жертвенник Господу, Богу Израиля, на горе Гевал.