Judges 1:28 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Когда Исраил окреп, они сделали хананеев подневольными, но не изгнали их полностью.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Позже, набрав силу, Израиль сделал этих хананеев своими рабами, но изгнать их со своей земли так и не смог.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Когда же израильтяне прочно обосновались там, то заставили ханаанеев работать на себя, так и не изгнав их полностью.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Когда Израиль пришёл в силу, тогда он сделал Хананеев данниками, но изгнать не изгнал их.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Когда же позднее израильтяне усилились, то они сделали хананеев налогообязанными трону, но не изгнали их полностью.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Когда Израиль пришел в силу, тогда сделал он хананеев данниками, но изгнать не изгнал их.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Когда Израиль окреп, они сделали хананеев подневольными, но не изгнали их полностью.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Когда Израиль окреп, они сделали хананеев подневольными, но не изгнали их полностью.
Russian Synodal 1876
Когда Израиль пришел в силу, тогда сделал он Хананеев данниками, но изгнать не изгнал их.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Когда Исраил окреп, они сделали хананеев подневольными, но не изгнали их полностью.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Позже, набрав силу, Израиль сделал этих хананеев своими рабами, но изгнать их с земли своей так и не смог.