Judges 1:4 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Когда Иуда со своими людьми вышел на бой, Вечный отдал хананеев и перизеев в их руки, и они сразили в Везеке десять тысяч человек.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Господь помог народу Иуды разбить хананеев и ферезеев. Десять тысяч человек было убито в городе Везек.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Когда же племя Иуды пошло в наступление, ГОСПОДЬ отдал им в руки ханаанеев и периззеев, и десять тысяч из вражеского войска пало в Везеке.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И пошёл Иуда, и Господь предал Хананеев и Ферезеев в их руки, и они побили из них в Везеке десять тысяч человек.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Когда же иудеи поднялись наверх, то Господь предал хананеев и ферезеев во власть их и они разбили их при Везеке, 10 000 человек.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И пошел Иуда, и предал Господь хананеев и ферезеев в руки их, и побили они из них в Везеке десять тысяч человек.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Когда Иуда со своими людьми вышел на бой, Господь отдал хананеев и ферезеев в их руки, и они сразили в Везеке десять тысяч человек.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Когда Иуда со своими людьми вышел на бой, Господь отдал хананеев и ферезеев в их руки, и они сразили в Везеке десять тысяч человек.
Russian Synodal 1876
И пошел Иуда, и предал Господь Хананеев и Ферезеев в руки их, и побили они из них в Везеке десять тысяч человек.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Когда Иуда со своими людьми пошёл в бой, Вечный отдал хананеев и перизеев в их руки, и они сразили в Безеке десять тысяч человек.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Господь помог народу Иуды разбить хананеев и ферезеев. Десять тысяч человек было убито в городе Везеке.