Judges 10:4 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
У него было тридцать сыновей, которые ездили на тридцати ослах. У них было тридцать городов в Галааде, которые и по сегодняшний день называются Хаввот-Иаир (‘селения Иаира’).
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
У Иаира было тридцать сыновей, которые ездили на тридцати ослах. У них было тридцать городов в Галаадской земле, которые до сих пор называют городами Иаира.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Было у него тридцать сыновей, которые ездили на тридцати ослах, и было у них тридцать селений. Их и поныне называют Селеньями Яира, что в Гиладе.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
У него было тридцать сыновей, ездивших на тридцати молодых ослах, и тридцать городов было у них; их до этого дня называют селениями Иаира, что в земле Галаада.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Он имел 30 сыновей, которые ездили верхом на 30 молодых ослах и владели тридцатью городами, которые до сего дня называют ›Палаточные деревни Иаира‹; они находятся в местности Галаад.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
У него было тридцать два сына, ездивших на тридцати двух молодых ослах, и тридцать два города было у них; их до сего дня называют селениями Иаира, что в земле галаадской.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
У него было тридцать сыновей, которые ездили на тридцати ослах. У них было тридцать городов в Галааде, которые и по сегодняшний день называются селениями Иаира.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
У него было тридцать сыновей, которые ездили на тридцати ослах. У них было тридцать городов в Галааде, которые и по сегодняшний день называются селениями Иаира.
Russian Synodal 1876
У него было тридцать сыновей, ездивших на тридцати молодых ослах, и тридцать городов было у них; их до сего дня называют селениями Иаира, что в земле Галаадской.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
У него было тридцать сыновей, которые ездили на тридцати ослах. У них было тридцать городов в Гилеаде, которые и по сегодняшний день называются Хаввот-Иаир - селениями Иаира.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
У Иаира было тридцать сыновей, которые ездили на тридцати ослах. У них было тридцать городов в земле Галаадской, которые до сих пор называют городами Иаира.