Judges 11:2 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Жена Галаада тоже родила ему сыновей, и когда они выросли, они выгнали Иефтаха. — Ты ничего не унаследуешь в нашей семье, — сказали они ему, — потому что тебя родила не наша мать.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
У жены Галаада было несколько сыновей. Когда они выросли, они невзлюбили Иеффая и выгнали его из родного города. Они сказали ему: «Ты ничего не получишь в наследство от нашего отца, потому что ты сын другой женщины».
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Были у Гилада сыновья и от жены, и когда они выросли, то прогнали Иеффая, сказав ему: «Не будет тебе доли в наследстве отца нашего, ведь ты рожден чужой женщиной».
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И жена Галаада родила ему сыновей. Когда возмужали сыновья жены, они изгнали Иеффая, сказав ему: ты не наследник в доме нашего отца, потому что ты сын другой женщины.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Когда же жена этого галаадитянина родила ему сыновей и сыновья этой женщины подросли, то они изгнали Иеффая и сказали ему: »Ты не можешь сонаследовать в нашей семье, потому что ты сын чужой женщины!«
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И жена Галаадова родила ему сыновей. Когда возмужали сыновья жены, изгнали они Иеффая, сказав ему: «Ты не наследник в доме отца нашего, потому что ты сын другой женщины».
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Жена Галаада тоже родила ему сыновей, и когда они выросли, они выгнали Иеффая. — Ты не будешь наследовать в нашей семье ничего, — сказали они ему, — потому что ты сын другой женщины.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Жена Галаада тоже родила ему сыновей, и когда они выросли, они выгнали Иеффая. – Ты не будешь наследовать в нашей семье ничего, – сказали они ему, – потому что ты сын другой женщины.
Russian Synodal 1876
И жена Галаадова родила ему сыновей. Когда возмужали сыновья жены, изгнали они Иеффая, сказав ему: ты не наследник в доме отца нашего, потому что ты сын другой женщины.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Жена Гилеада тоже родила ему сыновей, и когда они выросли, они выгнали Иефтаха. - Ты ничего не унаследуешь в нашей семье, - сказали они ему, - потому что ты сын другой женщины.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
У жены Галаада было несколько сыновей. Когда они выросли, они невзлюбили Иеффая и выгнали его из родного города. И сказали ему: "Ты ничего не получишь в наследство от нашего отца, потому что ты сын другой женщины".