Judges 16:24 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Видя его, народ славил своего бога: — Отдал наш бог в наши руки врага, опустошителя нашей земли, который многих из нас убил.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
И филистимский народ, увидев Самсона, стал прославлять своего бога, говоря: «Этот человек опустошал нашу землю! Он убил много наших людей! Но наш бог помог нам и отдал врага в наши руки!»
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Народ, увидев его, прославлял своего бога и говорил: «Предал наш бог в руки нам нашего врага, который разорял нашу страну и многих из нас убил!»
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Так же и народ, видя его, прославлял своего бога, говоря: наш бог предал в наши руки нашего врага и опустошителя нашей земли, который побил многих из нас.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Когда же народ увидел его, то они славили бога своего, восклицая: »Наш бог предал в руку нашу врага нашего, который опустошал поля наши и убил многих из наших людей.«
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Также и народ, видя его, прославлял бога своего, говоря: «Бог наш предал в руки наши врага нашего и опустошителя земли нашей, который побил многих из нас».
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Видя его, народ славил своего бога: «Отдал наш бог в наши руки врага, опустошителя нашей земли, который многих из нас убил».
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Видя его, народ славил своего бога: – Отдал наш бог в наши руки врага, опустошителя нашей земли, который многих из нас убил.
Russian Synodal 1876
Также и народ, видя его, прославлял бога своего, говоря: бог наш предал в руки наши врага нашего и опустошителя земли нашей, который побил многих из нас.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Видя его, народ славил своего бога: - Отдал наш бог в наши руки врага, опустошителя нашей земли, который многих из нас убил.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
И филистимский народ, увидев Самсона, стал прославлять своего бога, говоря: "Этот человек опустошал нашу землю! Он много наших людей убил! Но наш бог нам помог и отдал врага в наши руки!"