Judges 18:22 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Когда они отошли от дома Михи, тот собрал соседей и погнался за данитянами.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Когда они удалились от этого места, жители домов, по соседству с домом Михи, собрались вместе, погнались за ними и догнали их.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Когда они отошли от дома Михи, тот собрал людей, живших по соседству, и погнался с ними за Дановым отрядом.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Когда они удалились от дома Михи, жители соседних домов собрались с домом Михи и погнались за сынами Дана,
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Но едва ли они отдалились на некоторое расстояние от дома Михи, как люди, которые жили во дворах вокруг дома Михи, собрались толпой и настигли данян.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Когда они удалились от дома Михи, Миха и жители домов, соседних с домом Михи, собрались и погнались за сынами Дановыми,
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Когда они отошли от дома Михи, тот собрал соседей и погнался за данитянами.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Когда они отошли от дома Михи, тот собрал соседей и погнался за данитянами.
Russian Synodal 1876
Когда они удалились от дома Михи, жители домов соседних с домом Михи собрались и погнались за сынами Дана,
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Когда они отошли от дома Михи, соседи Михи собрались и погнались за данитянами.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Когда они удалились от этого места, жители домов, по соседству с домом Михи, собрались вместе, погнались за ними и догнали их.