Judges 18:8 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Когда они вернулись в Цору и Эштаол, их сородичи стали спрашивать: — Ну что?
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Пятеро мужчин возвратились в Цору и Ештаол, и родственники спросили их: «Что вы узнали?»
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Когда пятеро воинов возвратились к своим братьям в Цору и Эштаол, их спросили: «Что вы узнали?»
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И возвратились к своим братьям в Цору и Естаол, и их братья сказали им: с чем вы?
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Когда же они затем вернулись к своим соплеменникам в Цору и Эстаол и те спросили их: »Какие сведения вы принесли нам?«,
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И возвратились оные пять человек к братьям своим в Цору и Естаол, и сказали им братья их: «С чем вы?»
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Когда они вернулись в Цору и Эштаол, их сородичи стали спрашивать: — Ну что?
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Когда они вернулись в Цору и Эштаол, их сородичи стали спрашивать: – Ну, что?
Russian Synodal 1876
И возвратились к братьям своим в Цору и Естаол, и сказали им братья их: с чем вы?
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Когда они вернулись в Цору и Эштаол, их сородичи стали спрашивать: - Ну что?
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Пятеро мужчин возвратились в Аору и Естаол, и родственники спросили их: "Что вы узнали?"